登录     没有帐号?注册

布施网在线供佛布施网慈善点击“护国·报恩”甚深般若奥运报数系统布施网简体大藏经阅读
仁王护国网上坛城护国伽蓝阁在线祭祀如何使用般若奥运报数系统? 
查看: 791|回复: 0

[法句经·中英对照]中英对照Dhammapada《法句经》序

[复制链接]
发表于 2016-9-20 13:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

﹝中英对照﹞ Dhammapada
法句经
English translated by Acharya Buddharakkhita Chinese translatedby Yeh chün(叶均) Chinese commentedby Bhikkhu Metta(明法比库 )
《法句经》序
明法比库
《法句经》是当今南传佛教最广为人知的经典之一,它被收 录在巴利文大藏经中《经藏》《小部》中。《法句经》共有二 十六品,四百二十三个偈诵,包罗的法义范围很广,它收录了修行的金科玉律,也收录了一般社会的道德教诫,内容平实. 简要,又有妙喻,是一本很好的入佛门的指南。
《法句经》每首都有很深奥的法义,因此,在流通本经时, 往往都附有注释,以便利学习。《法句经注》则为法句提供生 动的故事,扣除重复的、相似的,还有将近有三百个故事,有 的故事是脍炙人口,经常被引用来作鉴戒或警惕作用。
这个版本,英文的部份取自 Acharya Buddharakkhita(佛护) 的 The Dhammapada,中文《法句经》偈诵为了参法师 (1916~1985叶均)所翻译的,注释部分,我重新作注,参考一 些书,特别是参考《法句经注》 (Dhammapada-atthaka),增加 许多浓缩的故事,以提升可读性。
这个版本,希望能帮助读者提升对法句的认识、学习、记 忆、乃至背诵的意愿。愿本经的流通,令世间善法增上,令众生得清凉,趋向于解脱烦恼。




您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|布施网 ( 渝ICP备16011535号 )

GMT+8, 2025-2-24 16:40 , Processed in 4.429443 second(s), 16 queries .

布施网法律顾问:周治均律师 中华人民共和国律师执业证号:19020511008028

© 2001-2012 布施网

渝公网安备 50011202500140号

返回顶部